Dictionarium octolingue, In quo Latinis dictionibus Hebraeae, Graecae, Gallicae, Italicae, Germanicae, Hispanicae, atque Anglicae adiectae sunt. ... Accesserunt etiam insignes loquendi modi, lectiores etymologiae, antitheta, translationes, emendationes, adagia ex optimis quibusque auctoribus decerpta. (Teil2) (1620)
Aus Fachtexte
Vollständiger Titel | Dictionarium octolingue, In quo Latinis dictionibus Hebraeae, Graecae, Gallicae, Italicae, Germanicae, Hispanicae, atque Anglicae adiectae sunt. ... Accesserunt etiam insignes loquendi modi, lectiores etymologiae, antitheta, translationes, emendationes, adagia ex optimis quibusque auctoribus decerpta. (Teil2) |
---|---|
Übergeordnetes Werk | Dictionarium octolingue |
Format | Druck, 895 S. |
Autor | Ambrosius Calepinus |
Verlag/Drucker | Mathieu Berjon |
Erscheinungsort | Genf |
Datierung | 1620 |
Sachbereich | Wörter- und Handbücher |
Anbieter | Les Bibliothèques Virtuelles Humanistes |
Verlinkungen | Zum Digitalisat |
Nur für eingeloggte User:
WorkflowCheck | Nein |
---|---|
Kommentar | |
Unsicherheit | |
Unsicherheit - Lösung | |
Spezialthema-Vorschlag | |
Ortsbezug | |
Verlinkungen (für Bearbeiter) | Exlink:Dictionarium octolingue (1620)-Zum Digitalisat |
Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen |