Französische Grammatica Anjetzo ubersehen und erneuert (1695): Unterschied zwischen den Versionen
Aus Fachtexte
Setzer (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Ahlers (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
|HatEText=Ja | |HatEText=Ja | ||
|Autor=Nathanael Düez, | |Autor=Nathanael Düez, | ||
|Verlag=Wilhelm Metternich; Franz Metternich | |||
|Selbstverlag=Nein | |||
|Erscheinungsort=Köln | |Erscheinungsort=Köln | ||
|JahrStart=1695 | |JahrStart=1695 |
Aktuelle Version vom 20. Oktober 2023, 08:54 Uhr
Vollständiger Titel | Französische Grammatica: Anjetzo ubersehen und erneuert ; Mit einem kurtzen und klaren Begriff deß Syntaxis ... Wie auch etlichen und schönen außerlesenen Frantzösischen Complimenten in beyden Spraachen |
---|---|
Übergeordnetes Werk | Kurtze frantzösische Grammatica oder Sprachlehre |
Format | Druck, E-Text vorhanden ![]() |
Autor | Nathanael Düez |
Verlag/Drucker | Wilhelm Metternich, Franz Metternich (Verlagsgruppe: Metternich) |
Erscheinungsort | Köln |
Datierung | 1695 |
Sachbereich | Grammatik |
Spezieller Themenbereich | Frankreich und französische Sprache |
Anbieter | Universitätsbibliothek Heidelberg |
Verlinkungen | Zum Digitalisat |
Nur für eingeloggte User:
WorkflowCheck | Ja |
---|---|
Kommentar | |
Unsicherheit | |
Unsicherheit - Lösung | |
Spezialthema-Vorschlag | |
Ortsbezug | |
Verlinkungen (für Bearbeiter) | Exlink:Französische Grammatica Anjetzo ubersehen und erneuert (1695)-Zum Digitalisat |
Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen |