Dictionarium octolingue (1620) (2) (1609)

Aus Fachtexte
Version vom 5. März 2019, 17:21 Uhr von Klein (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{Digitalisat |TitelVollständig=Dictionarium octolingue (1620) (2) |TitelNormalisiert=Dictionarium octolingue, In quo latinis dictionibus hebraeae, graecae, g…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Vollständiger Titel Dictionarium octolingue (1620) (2)
Übergeordnetes Werk Dictionarium octolingue, In quo latinis dictionibus hebraeae, graecae, gallicae, italicae, germanicae, hispanicae, atque anglicae adiectae sunt. ... Accesserunt etiam insignes loquendi modi, lectiores etymologiae, antitheta, translationes, emendationes, adagia ex optimis quibusque auctotribus decerptaDer für das Attribut „TitelNormalisiert“ des Datentyps Seite angegebene Wert „Dictionarium octolingue, In quo latinis dictionibus hebraeae, graecae, gallicae, italicae, germanicae, hispanicae, atque anglicae adiectae sunt. ... Accesserunt etiam insignes loquendi modi, lectiores etymologiae, antitheta, translationes, emendationes, adagia ex optimis quibusque auctotribus decerpta“ enthält ungültige Zeichen oder ist unvollständig. Er kann deshalb während einer Abfrage oder bei einer Annotation unerwartete Ergebnisse verursachen.
Codex
Format Druck, 796 + 809 S.
Autor Ambrosius Calepinus
Verlag/Drucker
Erscheinungsort Köln
Datierung 1609
Sachbereich Wörter- und Handbücher
Spezieller Themenbereich
Anbieter Les Bibliothèques Virtuelles Humanistes
Format 796 + 809 S.
Umfang
Verlinkungen Zum Digitalisat


Nur für eingeloggte User:

WorkflowCheck Nein
Kommentar
Unsicherheit
Unsicherheit - Lösung
Spezialthema-Vorschlag
Ortsbezug
Verlinkungen (für Bearbeiter) Exlink:Dictionarium octolingue (1609)-Zum Digitalisat
Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen