Forytarz Je̜zyka Polskiego (1674): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fachtexte
Wechseln zu: Navigation, Suche
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 5: Zeile 5:
|HatEText=Nein
|HatEText=Nein
|Autor=Johann Ernesti,
|Autor=Johann Ernesti,
|Verlag=Gottfried Gründer; Baumannische Druckerey;
|Selbstverlag=Nein
|Erscheinungsort=Breslau
|Erscheinungsort=Breslau
|JahrStart=1674
|JahrStart=1674

Aktuelle Version vom 9. Januar 2024, 13:59 Uhr

Vollständiger Titel Forytarz Je̜zyka Polskiego Osobne, Rzeczy niemal wszystkich, słowa/ mowy rożne, y Rozmowy dwie/ w sobie zawieraja̜cy. Förderer der Polnischen Sprache / welcher fast der meisten Sachen/ einzele Wörter/ unterschiedliche Reden/ und zwey Gespräche/ in sich hält/ Den Unerfahrnen in dieser Sprache; sonderlich aber der Breslauischen Jugend zum besten/ vorgestellet
Übergeordnetes Werk Forytarz Je̜zyka Polskiego
Codex
Format Druck
Autor Johann Ernesti
Verlag/Drucker Gottfried Gründer, Baumannische Druckerey (Verlagsgruppe: Baumann)
Erscheinungsort Breslau
Datierung 1674
Sachbereich Grammatik
Spezieller Themenbereich Nord- und Osteuropa und dortige Sprachen, Gesprächs- und Formelbücher
Anbieter SLUB Dresden
Format
Umfang
Verlinkungen Zum Digitalisat


Nur für eingeloggte User:

WorkflowCheck Nein
Kommentar
Unsicherheit
Unsicherheit - Lösung
Spezialthema-Vorschlag
Ortsbezug
Verlinkungen (für Bearbeiter) Exlink:Forytarz Je̜zyka Polskiego (1674) - Zum Digitalisat
Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen