Schlüssel zur polnischen und teutschen Sprache (1646): Unterschied zwischen den Versionen
Aus Fachtexte
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Ahlers (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 5: | Zeile 5: | ||
|HatEText=Nein | |HatEText=Nein | ||
|Autor=Jeremiasz Roter, | |Autor=Jeremiasz Roter, | ||
|Verlag=Andreas Hünefeld; | |||
|Selbstverlag=Nein | |||
|Erscheinungsort=Danzig, | |Erscheinungsort=Danzig, | ||
|JahrStart=1646 | |JahrStart=1646 | ||
Aktuelle Version vom 29. September 2022, 08:14 Uhr
| Vollständiger Titel | Schlüssel zur Polnischen und Teutschen Sprache/ Das ist: Rechte gründliche Anleitung/ wie nicht alleine ein Teutscher die Polnische/ sondern auch/ wie ein Pole die Teutsche Sprache/ leichter und eher lesen/ verstehen/ reden und schreiben lernen könne / Allen jungen Knaben/ so in Polen ziehen ... zu nothwendigem und nützlichem Brauch verfertiget |
|---|---|
| Übergeordnetes Werk | Schlüssel zur Polnischen vnd Teutschen Sprache |
| Format | Druck |
| Autor | Jeremiasz Roter |
| Verlag/Drucker | Andreas Hünefeld |
| Erscheinungsort | Danzig |
| Datierung | 1646 |
| Sachbereich | Grammatik |
| Spezieller Themenbereich | Nord- und Osteuropa und dortige Sprachen |
| Anbieter | ULB Sachsen-Anhalt |
| Verlinkungen | Zum Digitalisat |
Nur für eingeloggte User:
| WorkflowCheck | Ja |
|---|---|
| Kommentar | |
| Unsicherheit | |
| Unsicherheit - Lösung | |
| Spezialthema-Vorschlag | |
| Ortsbezug | |
| Verlinkungen (für Bearbeiter) | Exlink:Schlüssel zur polnischen und teutschen Sprache (1646)-Digitalisat |
| Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen |
