Teutsch und Italienische Gespräche (1691) 2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fachtexte
Wechseln zu: Navigation, Suche
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 3: Zeile 3:
|TitelNormalisiert=Teutsch- und Italienische Gespräche
|TitelNormalisiert=Teutsch- und Italienische Gespräche
|DokumentTyp=Druck
|DokumentTyp=Druck
|Autor=Matthias Kramer,
|HatEText=Nein
|Autor=Matthias Kramer, Jean Nicolas de Parival,
|Erscheinungsort=Nürnberg,
|Erscheinungsort=Nürnberg,
|JahrStart=1691
|JahrStart=1691
|JahrEnde=1691
|JahrEnde=1691
|Sachbereich=Wörter- und Handbücher,
|Spezialthema=Italien und italienische Sprache, Gesprächs- und Formelbücher
|Kommentar=1691
|Kommentar=1691
|Sachbereich=Wörter- und Handbücher,
|Spezialthema=Italien und italienische Sprache,
|WorkflowCheck=Nein
|WorkflowCheck=Nein
}}
}}

Version vom 21. Februar 2019, 22:24 Uhr

Vollständiger Titel Teutsch- und Italiänische Gespräche, nach der Toscanisch-Romanischen Redart dieser unserer Zeit
Übergeordnetes Werk Teutsch- und Italienische Gespräche
Codex
Format Druck
Autor Matthias Kramer, Jean Nicolas de Parival
Verlag/Drucker (Verlagsgruppe: Endter (Familie))
Erscheinungsort Nürnberg
Datierung 1691
Sachbereich Wörter- und Handbücher
Spezieller Themenbereich Italien und italienische Sprache, Gesprächs- und Formelbücher
Anbieter Bayerische Staatsbibliothek
Format
Umfang
Verlinkungen Zum Digitalisat


Nur für eingeloggte User:

WorkflowCheck Nein
Kommentar 1691
Unsicherheit
Unsicherheit - Lösung
Spezialthema-Vorschlag
Ortsbezug
Verlinkungen (für Bearbeiter) Exlink:Teutsch und Italienische Gespräche (1691) 2 - Zum Digitalisat
Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen