Teutscher Dictionarius (1571) (2): Unterschied zwischen den Versionen
Aus Fachtexte
Klein (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{Digitalisat |TitelVollständig=Ein Teutscher Dictionarius dz ist ein außleger schwerer vnbekanter Teutscher Griechischer Lateinischer Hebraischer Waelscher…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
|JahrEnde=1571 | |JahrEnde=1571 | ||
|Sachbereich=Wörter- und Handbücher | |Sachbereich=Wörter- und Handbücher | ||
|WorkflowCheck= | |WorkflowCheck=Ja | ||
}} | }} |
Version vom 25. November 2019, 12:27 Uhr
Vollständiger Titel | Ein Teutscher Dictionarius dz ist ein außleger schwerer vnbekanter Teutscher Griechischer Lateinischer Hebraischer Waelscher vnd Frantzoesischer auch andrer Nationen woerter so mit der weil inn Teutsche sprach kommen seind ... allen Teutschen ... zu gutem publiciert |
---|---|
Übergeordnetes Werk | Teutscher Dictionarius |
Format | Druck, 131 Bl. |
Autor | Simon Roth |
Verlag/Drucker | |
Erscheinungsort | Augsburg |
Datierung | 1571 |
Sachbereich | Wörter- und Handbücher |
Anbieter | Staatsbibliothek Berlin |
Verlinkungen | Zum Digitalisat |
Nur für eingeloggte User:
WorkflowCheck | Ja |
---|---|
Kommentar | |
Unsicherheit | |
Unsicherheit - Lösung | |
Spezialthema-Vorschlag | |
Ortsbezug | |
Verlinkungen (für Bearbeiter) | Exlink:Teutscher Dictionarius (1571) (2)-Zum Digitalisat |
Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen |