Dictionarivm Latinobohemicvm (1562): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fachtexte
Wechseln zu: Navigation, Suche
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 5: Zeile 5:
|HatEText=Nein
|HatEText=Nein
|Autor=Petrus Dasypodius, Tomáš Rešl
|Autor=Petrus Dasypodius, Tomáš Rešl
|Verlag=Johann Günther (Drucker)
|Selbstverlag=Nein
|Selbstverlag=Nein
|Erscheinungsort=Olmütz
|Erscheinungsort=Olmütz
Zeile 11: Zeile 12:
|Sachbereich=Wörter- und Handbücher
|Sachbereich=Wörter- und Handbücher
|Spezialthema=Nord- und Osteuropa und dortige Sprachen
|Spezialthema=Nord- und Osteuropa und dortige Sprachen
|Unsicherheit=2025-03-18: Verlinkung fehlerhaft
|WorkflowCheck=Nein
|WorkflowCheck=Nein
}}
}}

Aktuelle Version vom 18. März 2025, 12:57 Uhr

Vollständiger Titel Dictionarivm Latinobohemicvm : In Vsvm Et Gratiam Bohemicae Pvbis Ivxta Dictionarium Petri Dasypodij, summa diligentia interpretatum
Übergeordnetes Werk Dictionarivm Latinobohemicvm
Codex
Format Druck
Autor Petrus Dasypodius, Tomáš Rešl
Verlag/Drucker Johann Günther (Drucker)
Erscheinungsort Olmütz
Datierung 1562
Sachbereich Wörter- und Handbücher
Spezieller Themenbereich Nord- und Osteuropa und dortige Sprachen
Anbieter Bayerische Staatsbibliothek
Format
Umfang
Verlinkungen Zum Digitalisat


Nur für eingeloggte User:

WorkflowCheck Nein
Kommentar
Unsicherheit
Unsicherheit - Lösung
Spezialthema-Vorschlag
Ortsbezug
Verlinkungen (für Bearbeiter) Exlink:Dictionarivm Latinobohemicvm (1562)-Digitalisat
Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen