Prob einer Verdolmetschung in 50 unterschiedlichen Sprachen (1603)

Aus Fachtexte
Version vom 14. Juli 2018, 22:10 Uhr von Klein (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{Digitalisat |TitelVollständig=Prob einer Verdolmetschung in 50 unterschiedlichen Sprachen |TitelNormalisiert=Prob einer Verdolmetschung in 50 unterschiedlic…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Vollständiger Titel Prob einer Verdolmetschung in 50 unterschiedlichen Sprachen
Übergeordnetes Werk Prob einer Verdolmetschung in 50 unterschiedlichen Sprachen
Codex
Format Druck
Autor Hieronymus Megiser
Verlag/Drucker
Erscheinungsort Frankfurt am Main
Datierung 1603
Sachbereich Grammatik, Wörter- und Handbücher
Spezieller Themenbereich
Anbieter Bayerische Staatsbibliothek
Format
Umfang
Verlinkungen Zum Digitalisat


Nur für eingeloggte User:

WorkflowCheck Nein
Kommentar
Unsicherheit
Unsicherheit - Lösung
Spezialthema-Vorschlag
Ortsbezug
Verlinkungen (für Bearbeiter) Exlink:Prob einer Verdolmetschung in 50 unterschiedlichen Sprachen (1603)-Zum Digitalisat
Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen