Dictionaire François-Allemand, & Allemand-François : Avec Une Brieve Instruction de la Prononciation des deux langues en forme de Grammaire (1607)

Aus Fachtexte
Version vom 19. Juni 2025, 11:15 Uhr von Ahlers (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Vollständiger Titel Dictionaire François-Allemand, & Allemand-François : Avec Une Brieve Instruction de la Prononciation des deux langues en forme de Grammaire
Übergeordnetes Werk Dictionaire François-Alemand Et Alemand-François
Codex
Format Druck, 733 S.
Autor Levinus Hulsius
Verlag/Drucker Matthäus Becker der Jüngere, Maria Hulsius (Verlagsgruppe: Hulsius, Becker)
Erscheinungsort Frankfurt am Main
Datierung 1607
Sachbereich Wörter- und Handbücher
Spezieller Themenbereich Frankreich und französische Sprache
Anbieter Staatsbibliothek Berlin
Format
Umfang 733
Verlinkungen Zum Digitalisat


Nur für eingeloggte User:

WorkflowCheck Nein
Kommentar
Unsicherheit
Unsicherheit - Lösung
Spezialthema-Vorschlag
Ortsbezug
Verlinkungen (für Bearbeiter) Exlink:Dictionaire François-Allemand et AllemFranç (1607) (3)-Zum Digitalisat
Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen